Vítejte ! [ Přihlášení Instagram

Nakreslím si dům

Recenze, Vintage 11.5.2015

Tuhle záležitost máme doma hodně rádi. V době, kdy jsme ještě používali přebalovací pult, jsem na něm shodou okolností měla právě tohle leporelo připravené v pohotovosti. To aby se dítě zrovna v tom nejnevhodnějším okamžiku nezačalo nudit a zdrhat. A zatímco jsem se natahovala pro čistou plenu, přeříkávali jsme si: „Nakreslím dům s komínem. Kdopak bude bydlet v něm? Ve světnici táta s mámou…

nakreslim-si-dum_2003

Kde se u nás doma vzalo? Na začátku byl zas jeden z těch okamžiků, kdy se probíráte haldou knížek v antikvariátu a najednou mezi nimi vykoukne jedna, kterou jste už přece někde viděli… Tak ji otevřete a do prčic, je to tak! V dětství jste ji museli číst stokrát, tisíckrát, protože si najednou vybavujete všechny obrázky a dokonce i útržky textu. Pamatuji si ty mřížky na peřinách, trepky pod postelí, ušáky staroušků, i děti třímající příbory… Vynikající Helena Zmatlíková.

nakreslim-si-dum_2003_in

nakreslim-si-dum_2003_in_2

nakreslim-si-dum_2003_in_3

Jak jsem posléze zjistila, leporelo vyjelo z tiskárny poprvé v roce 1978. A to jak ve slovenštině, tak i v českém překladu. Text Juraje Háje pro tento účel přebásnil překladatel a básník Jiří V. Svoboda, který se dětské literatuře věnoval soustavně. Kromě slovenštiny zvládal i francouzštinu, němčinu, ruštinu, litevštinu nebo ukrajinštinu. Tentokrát neměl moc těžkou práci.

Nakreslím si dom.
Ktože býva v ňom?
V jednej izbe tatko s mamkou,
v druhej izbe dedko s babkou,
v tretej izbe Vladko s Katkou.
Viac izieb už nemáme?
Tak ja pojdem ku mame…

Autorem textu slovenského originálu je, jak už jsem zmínila, Juraj Háj. Pod tímto pseudonymem se ovšem skrýval Dušan Roll, jenž v době vydání leporela právě opouštěl post zástupce šéfredaktora vydavatelství Mladé letá. Za téměř dvacet let svého působení v redakci dal vzniknout úctyhodné kopě knížek pro nejmenší. Ani poté se ale dětské literatuře nepřestal věnovat – právě naopak: Neúnavně ji propagoval a v 80. letech byl dokonce na tokijském kongresu zvolen prezidentem IBBY. Před sedmi lety za své zásluhy o kulturní rozvoj obdržel slovenské státní vyznamenání. A vůbec – vysvětlí mi někdo, proč tenhle člověk nemá své heslo ani na slovenské Wikipedii?

nakreslim-si-dum_2003_in_4

Vydání, které jsem si v euforii odnesla z holešovického antikvariátu – z toho, který je tak zarovnaný komíny knih, že když do něj vejdete, majitel volá: „Zůstaňte stát, já si pro vás dojdu!“ a podle toho, co sháníte, vám vlastním tělem proklestí cestu mezi stohy literatury, vázami, obrazy i Dikobrazy k patřičnému regálu -, vyšlo v roce 2003 v Knižním klubu. Ale dlouho předtím leporelo vyjíždělo z tlačiaren v trošku jiném formátu. V podobě skládaného leporela existovalo Nakreslím si dům minimálně prvních deset let.

Porovnání obou formátů. Větší z roku 2003 (KK), napravo 1980 (Mladé letá).

Porovnání obou formátů. Větší z roku 2003 (KK), napravo 1980 (Mladé letá).

Na což jsem přišla taky náhodou a taky v antikvariátu, i když jiném… Jistě, že když už jsem ho objevila, koupila jsem si to skládané z přelomu 70. a 80. let ze zájmu taky. Stálo pár desetikorun. Až teď pohledem do hlubin antikvariátních e-shopů zjišťuji, že v některých se prodává i za 400 Kč. Uf.

Pamatujete si Nakreslím si dům taky? Slovensky nebo česky? Nebo vám nejvíc utkvěly obrázky, tak jako mně?

 

8 komentářů to “Nakreslím si dům”

  1. citat tieto tvoje investigativne clanky je fakt pozitok. leporelo sice nepoznam ale Zmatlikovu mam aj ja z detstva navzdy zafixovanu v pamati (tie oci!).

    • Děkuju! Musím přiznat, že jsem na tebe zrovna spoléhala, že mi o Rollovi určitě něco zajímavého povíš! 😉

  2. Ano, určitě jsme ho museli mít taky! Přestože mám většinu leporel po nás schovaných, tohle tam není, že bychom ho se sestrou úplně zničili?

  3. Fíha! Ja o ňom viem len toľko, že je to synovec Maši Haľamovej, a to už je aký genofond. A pre mňa Zmatlíková znamená Spievajúca lipka – celé detstvo som chcela byť jedna z tých princezien s tými očami a blond vlasmi až po zem.

  4. Kateřina na 4.9.2015 @ 11:17

    Víte jak dlouho to leporelo sháním?! Naposled jsem jej zahlédla v bazaru za 300,- Ale to už mi přišlo moc :-/

    • Lucie na 5.9.2015 @ 12:33

      Já už jsem ho viděla bezmála za pětistovku, Kateřino, to už je velký průvan v peněžence… Zkuste se občas mrknout do zdejšího Bazaru, třeba se časem objeví 😉

    • Kateřino, tak už 🙂

Odpovědět na Kateřina

  • Animalium. Račte vstoupit do muzea!

    od na 27.8.2017 - 3 Komentáře

    Dlouho a netrpělivě očekávaná výpravná publikace Animalium konečně dorazila do českých knihkupectví. A už při letmém prohlédnutí nenechá nikoho na pochybách, že se pravděpodobně v mnoha rodinách stane stěžejním kouskem domácí knihovny. 

  • LISTUJEME: Jakub a Jáchym. Interaktivní zázrak z minulého století

    od na 3.10.2017 - 3 Komentáře

    Jakuba a Jáchyma jsem neznala. Až se jednou má kamarádka zmínila o tom, že je jako malá měla v oblibě. Zkusila jsem je koupit Prckovi a byla to trefa do černého. Od té chvíle čteme Jakuba a Jáchyma pravidelně a myslím, že se nám nikdy neomrzí.

  • Zubr si hledá hnízdo. Skutečný podzimní poklad

    od na 27.10.2017 - 2 Komentáře

    Zubr je náš nejmilejší úlovek z letošního Tabooku. Je to ideální knížka pro podzimní předčítání. Věděli jste například, kdo jsou to tukoni a co je jejich posláním? Zubra jsme zhltli hned první večer a moc se pobavili. Takže jsem neodolala pokušení kontaktovat autorku a vyptat se jí na podrobnosti.

  • Dlouhá cesta. Petr Horáček poprvé exkluzivně česky!

    od na 13.11.2017 - 0 Komentáře

    „Tak jak se ti to líbilo?“ zeptala jsem se po zaklapnutí knihy Prcka. „Dobže se mi to líbilo,“ pokýval uznale hlavičkou. Konečně je to tady. Petrovi Horáčkovi vychází knížka v češtině a Česko je první zemí na světě, kde si děti mohou Dlouhou cestu přečíst. Jestli chcete svým dětem koupit pod stromeček jen jednu knížku, […]

Vyhledávání

Najdete nás na Facebooku

… a zákulisí blogu poodhalujeme na Instagramu

Doporučujeme pod stromeček

Dlouhá cesta